diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/[email protected]')
| -rw-r--r-- | src/qt/locale/[email protected] | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/src/qt/locale/[email protected] b/src/qt/locale/[email protected] index 2425d5fc8..06d75ad96 100644 --- a/src/qt/locale/[email protected] +++ b/src/qt/locale/[email protected] @@ -54,20 +54,20 @@ <translation>&Танлаш</translation> </message> <message> - <source>Sending addresses</source> + <source>Such sending addresses</source> <translation>Жўнатиладиган манзиллар</translation> </message> <message> - <source>Receiving addresses</source> + <source>Much receiving addresses</source> <translation>Қабул қилинадиган манзиллар</translation> </message> <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Улар тўловларни жўнатиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Доимо тангаларни жўнатишдан олдин сумма ва қабул қилувчи манзилни текшириб кўринг. </translation> + <source>These are your Dogecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Улар тўловларни жўнатиш учун сизнинг Dogecoin манзилларингиз. Доимо тангаларни жўнатишдан олдин сумма ва қабул қилувчи манзилни текшириб кўринг. </translation> </message> <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Улар тўловларни қабул қилиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Ҳар бир ўтказма учун янги қабул қилувчи манзилдан фойдаланиш тавсия қилинади.</translation> + <source>These are your Dogecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Улар тўловларни қабул қилиш учун сизнинг Dogecoin манзилларингиз. Ҳар бир ўтказма учун янги қабул қилувчи манзилдан фойдаланиш тавсия қилинади.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -156,8 +156,8 @@ <translation>Ҳамённи кодлашни тасдиқлаш</translation> </message> <message> - <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Диққат: Агар сиз ҳамёнингизни кодласангиз ва махфий сўзингизни унутсангиз, сиз <b>БАРЧА BITCOIN ПУЛЛАРИНГИЗНИ ЙЎҚОТАСИЗ</b>!</translation> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DOGECOINS</b>!</source> + <translation>Диққат: Агар сиз ҳамёнингизни кодласангиз ва махфий сўзингизни унутсангиз, сиз <b>БАРЧА DOGECOIN ПУЛЛАРИНГИЗНИ ЙЎҚОТАСИЗ</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -271,11 +271,11 @@ <translation>Махфий сўзни &ўзгартириш...</translation> </message> <message> - <source>&Sending addresses...</source> + <source>Such &sending addresses...</source> <translation>&Жўнатилувчи манзиллар...</translation> </message> <message> - <source>&Receiving addresses...</source> + <source>Much &receiving addresses...</source> <translation>&Қабул қилувчи манзиллар...</translation> </message> <message> @@ -283,8 +283,8 @@ <translation>Интернет манзилни очиш</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core client</source> - <translation>Bitcoin асос мижози</translation> + <source>Dogecoin Core client</source> + <translation>Dogecoin асос мижози</translation> </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> @@ -295,8 +295,8 @@ <translation>Дискдаги блоклар қайта индексланмоқда...</translation> </message> <message> - <source>Send coins to a Bitcoin address</source> - <translation>Тангаларни Bitcoin манзилига жўнатиш</translation> + <source>Send coins to a Dogecoin address</source> + <translation>Тангаларни Dogecoin манзилига жўнатиш</translation> </message> <message> <source>Backup wallet to another location</source> @@ -319,8 +319,8 @@ <translation>Хабарни &тасдиқлаш...</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> + <source>Dogecoin</source> + <translation>Dogecoin</translation> </message> <message> <source>Wallet</source> @@ -335,8 +335,8 @@ <translation>&Қабул қилиш</translation> </message> <message> - <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core ҳақидаги маълумотларни кўрсатиш</translation> + <source>Show information about Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core ҳақидаги маълумотларни кўрсатиш</translation> </message> <message> <source>&Show / Hide</source> @@ -351,12 +351,12 @@ <translation>Ҳамёнингизга тегишли махфий калитларни кодлаш</translation> </message> <message> - <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Bitcoin манзилидан унинг эгаси эканлигингизни исботлаш учун хабарлар ёзинг</translation> + <source>Sign messages with your Dogecoin addresses to prove you own them</source> + <translation>Dogecoin манзилидан унинг эгаси эканлигингизни исботлаш учун хабарлар ёзинг</translation> </message> <message> - <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>Хабарларни махсус Bitcoin манзилларингиз билан ёзилганлигига ишонч ҳосил қилиш учун уларни тасдиқланг</translation> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Dogecoin addresses</source> + <translation>Хабарларни махсус Dogecoin манзилларингиз билан ёзилганлигига ишонч ҳосил қилиш учун уларни тасдиқланг</translation> </message> <message> <source>&File</source> @@ -375,16 +375,16 @@ <translation>Ички ойналар асбоблар панели</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> + <source>Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core</translation> </message> <message> - <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>Тўловлар (QR кодлари ва bitcoin ёрдамида яратишлар: URI’лар) сўраш</translation> + <source>Request payments (generates QR codes and dogecoin: URIs)</source> + <translation>Тўловлар (QR кодлари ва dogecoin ёрдамида яратишлар: URI’лар) сўраш</translation> </message> <message> - <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core &ҳақида</translation> + <source>&About Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core &ҳақида</translation> </message> <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> @@ -395,20 +395,20 @@ <translation>Фойдаланилган қабул қилинган манзиллар ва ёрлиқлар рўйхатини кўрсатиш</translation> </message> <message> - <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Bitcoin’ни очиш: URI ёки тўлов сўрови</translation> + <source>Open a dogecoin: URI or payment request</source> + <translation>Dogecoin’ни очиш: URI ёки тўлов сўрови</translation> </message> <message> <source>&Command-line options</source> <translation>&Буйруқлар сатри мосламалари</translation> </message> <message> - <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> - <translation>Мавжуд Bitcoin буйруқлар матни мосламалари билан Bitcoin Core ёрдам хабарларини олиш рўйхатини кўрсатиш</translation> + <source>Show the Dogecoin Core help message to get a list with possible Dogecoin command-line options</source> + <translation>Мавжуд Dogecoin буйруқлар матни мосламалари билан Dogecoin Core ёрдам хабарларини олиш рўйхатини кўрсатиш</translation> </message> <message numerus="yes"> - <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n та Bitcoin тармоғига фаол уланиш мавжуд</numerusform></translation> + <source>%n active connection(s) to Dogecoin network</source> + <translation><numerusform>%n та Dogecoin тармоғига фаол уланиш мавжуд</numerusform></translation> </message> <message> <source>No block source available...</source> @@ -732,8 +732,8 @@ <translation>Киритилган "%1" манзили аллақачон манзил китобида.</translation> </message> <message> - <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation>Киритилган "%1" манзили тўғри Bitcoin манзили эмас.</translation> + <source>The entered address "%1" is not a valid Dogecoin address.</source> + <translation>Киритилган "%1" манзили тўғри Dogecoin манзили эмас.</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> @@ -770,8 +770,8 @@ <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> + <source>Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core</translation> </message> <message> <source>version</source> @@ -782,8 +782,8 @@ <translation>(%1-bit)</translation> </message> <message> - <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core ҳақида</translation> + <source>About Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core ҳақида</translation> </message> <message> <source>Usage:</source> @@ -801,16 +801,16 @@ <translation>Хуш келибсиз</translation> </message> <message> - <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation>"Bitcoin Core"га хуш келибсиз.</translation> + <source>Welcome to Dogecoin Core.</source> + <translation>"Dogecoin Core"га хуш келибсиз.</translation> </message> <message> - <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> - <translation>Биринчи марта дастур ишга тушгани каби сиз Bitcoin Core маълумотларини жойлаштирадиган жойни танлашингиз мумкин.</translation> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Dogecoin Core will store its data.</source> + <translation>Биринчи марта дастур ишга тушгани каби сиз Dogecoin Core маълумотларини жойлаштирадиган жойни танлашингиз мумкин.</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation>Bitcoin Core юклаб олинади ва Bitcoin блок занжири нусхаси жойлаштирилади. Камида %1GB маълумот ушбу директорияга жойлаштирилади ва вақт давомида ўсиб боради. Ҳамён ҳам ушбу директорияда жойлашади.</translation> + <source>Dogecoin Core will download and store a copy of the Dogecoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> + <translation>Dogecoin Core юклаб олинади ва Dogecoin блок занжири нусхаси жойлаштирилади. Камида %1GB маълумот ушбу директорияга жойлаштирилади ва вақт давомида ўсиб боради. Ҳамён ҳам ушбу директорияда жойлашади.</translation> </message> <message> <source>Use the default data directory</source> @@ -821,8 +821,8 @@ <translation>Бошқа маълумотлар директориясида фойдаланинг:</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> + <source>Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core</translation> </message> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> @@ -974,8 +974,8 @@ <translation>Шакл</translation> </message> <message> - <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> - <translation>Кўрсатилган маълумот эскирган бўлиши мумкин. Ҳамёнингиз алоқа ўрнатилгандан сўнг Bitcoin тармоқ билан автоматик тарзда синхронланади, аммо жараён ҳалигача тугалланмади.</translation> + <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dogecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> + <translation>Кўрсатилган маълумот эскирган бўлиши мумкин. Ҳамёнингиз алоқа ўрнатилгандан сўнг Dogecoin тармоқ билан автоматик тарзда синхронланади, аммо жараён ҳалигача тугалланмади.</translation> </message> <message> <source>Watch-only:</source> @@ -1473,8 +1473,8 @@ <translation>Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation> </message> <message> - <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> - <translation>Диққат: Нотўғр Bitcoin манзили</translation> + <source>Warning: Invalid Dogecoin address</source> + <translation>Диққат: Нотўғр Dogecoin манзили</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -1553,12 +1553,12 @@ <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> + <source>Dogecoin Core</source> + <translation>Dogecoin Core</translation> </message> <message> - <source>The Bitcoin Core developers</source> - <translation>Bitcoin Core дастурчилари</translation> + <source>The Dogecoin Core developers</source> + <translation>Dogecoin Core дастурчилари</translation> </message> <message> <source>[testnet]</source> |