aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sq.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sq.ts205
1 files changed, 133 insertions, 72 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
index c53c4e39a..0a5415a5d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="sq" version="2.0">
+<TS language="sq" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -22,14 +22,14 @@
<translation>&amp;Kopjo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Fshi</translation>
</message>
@@ -46,14 +46,42 @@
<translation>Duke marr adresen</translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Dogecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Këto janë Dogecoin adresat e juaja për të dërguar pagesa. Gjithmon kontrolloni shumën dhe adresën pranuese para se të dërgoni monedha.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Dogecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Këto janë Dogecoin adresat e juaja për të pranuar pagesa. Rekomandohet që gjithmon të përdorni një adresë të re për çdo transaksion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Kopjo &amp;Etiketë</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Ndrysho</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Eksporto listën e adresave</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimi dështoj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Gabim gjatë ruajtjes së listës së adresave në %1. Ju lutem provoni prapë.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -145,13 +173,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>DogecoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Duke u sinkronizuar me rrjetin...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Overview</source>
+ <source>&amp;Wow</source>
<translation>&amp;Përmbledhje</translation>
</message>
<message>
@@ -175,6 +206,10 @@
<translation>&amp;Opsione</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Much receiving addresses...</source>
+ <translation>Duke marr adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation>
</message>
@@ -187,11 +222,11 @@
<translation>Portofol</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Send</source>
+ <source>&amp;Such Send</source>
<translation>&amp;Dergo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receive</source>
+ <source>&amp;Much Receive</source>
<translation>&amp;Merr</translation>
</message>
<message>
@@ -215,18 +250,6 @@
<translation>Shiriti i mjeteve</translation>
</message>
<message>
- <source>Dogecoin Core</source>
- <translation>Berthama Dogecoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Dogecoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Dogekoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 dhe %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 Pas</translation>
</message>
@@ -262,9 +285,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofoli po &lt;b&gt; enkriptohet&lt;/b&gt; dhe është &lt;b&gt; i kyçur&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -354,17 +374,9 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Dogecoin Core</source>
- <translation>Berthama Dogecoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versioni</translation>
</message>
- <message>
- <source>About Dogecoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Dogekoin</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -373,19 +385,18 @@
<translation>Miresevini</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Dogecoin Core.</source>
- <translation>Miresevini ne Berthamen Dogecoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dogecoin Core</source>
- <translation>Berthama Dogecoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Problem</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formilarë</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -394,6 +405,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opsionet</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Portofol</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -414,6 +429,13 @@
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 dhe %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -421,6 +443,10 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Informacion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Hap</translation>
</message>
@@ -436,17 +462,29 @@
<source>Unknown</source>
<translation>i/e panjohur</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Shuma:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Pastro</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
@@ -470,10 +508,6 @@
<translation>Etiketë</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
@@ -485,6 +519,10 @@
<translation>Dërgo Monedha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fonde te pamjaftueshme</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Shuma:</translation>
</message>
@@ -512,7 +550,7 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -524,10 +562,6 @@
<translation>Paguaj &amp;drejt:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë që t'ja shtoni librit të adresave</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
@@ -543,6 +577,17 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Paguaj drejt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë që t'ja shtoni librit të adresave</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -565,10 +610,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Dogecoin Core</source>
- <translation>Berthama Dogecoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testo rrjetin]</translation>
</message>
@@ -591,33 +632,33 @@
<translation>%1 konfirmimet</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>i/e panjohur</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>transaksionit</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>i/e panjohur</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Sasia</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detajet e transaksionit</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ky panel tregon një përshkrim të detajuar të transaksionit</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -629,6 +670,10 @@
<translation>Lloji</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiketë</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Hapur deri më %1</translation>
</message>
@@ -645,10 +690,6 @@
<translation>I krijuar por i papranuar</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received with</source>
<translation>Marrë me</translation>
</message>
@@ -668,6 +709,10 @@
<source>(n/a)</source>
<translation>(p/a)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(pa etiketë)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
@@ -707,6 +752,10 @@
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimi dështoj</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -723,9 +772,21 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>bitcoin-core</name>
+ <name>dogecoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opsionet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Berthama Dogecoin</translation>
+ </message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacion</translation>