aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts208
1 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 07174d016..fa1b1da2d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -58,20 +58,20 @@
<translation>&amp;Выбрать</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
+ <source>Such sending addresses</source>
<translation>Адреса отправки</translation>
</message>
<message>
- <source>Receiving addresses</source>
+ <source>Much receiving addresses</source>
<translation>Адреса получения</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Это ваши адреса Bitcoin для отправки платежей. Всегда проверяйте количество и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation>
+ <source>These are your Dogecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Это ваши адреса Dogecoin для отправки платежей. Всегда проверяйте количество и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Это ваши адреса Bitcoin для приёма платежей. Рекомендуется использовать новый адрес получения для каждой транзакции.</translation>
+ <source>These are your Dogecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Это ваши адреса Dogecoin для приёма платежей. Рекомендуется использовать новый адрес получения для каждой транзакции.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -156,7 +156,7 @@
<translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR DOGECOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Внимание: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОЙНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
@@ -271,11 +271,11 @@
<translation>&amp;Изменить пароль...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <source>Such &amp;sending addresses...</source>
<translation>&amp;Адреса отправки...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <source>Much &amp;receiving addresses...</source>
<translation>Адреса &amp;получения...</translation>
</message>
<message>
@@ -283,8 +283,8 @@
<translation>Открыть &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core клиент</translation>
+ <source>Dogecoin Core client</source>
+ <translation>Dogecoin Core клиент</translation>
</message>
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
@@ -295,8 +295,8 @@
<translation>Идёт переиндексация блоков на диске...</translation>
</message>
<message>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin</translation>
+ <source>Send coins to a Dogecoin address</source>
+ <translation>Отправить монеты на указанный адрес Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -319,8 +319,8 @@
<translation>&amp;Проверить сообщение...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
+ <source>Dogecoin</source>
+ <translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
@@ -335,8 +335,8 @@
<translation>&amp;Получить</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Показать информацию о Bitcoin Core</translation>
+ <source>Show information about Dogecoin Core</source>
+ <translation>Показать информацию о Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -351,12 +351,12 @@
<translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему бумажнику</translation>
</message>
<message>
- <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Подписать сообщения вашим адресом Bitcoin, чтобы доказать, что вы им владеете</translation>
+ <source>Sign messages with your Dogecoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Подписать сообщения вашим адресом Dogecoin, чтобы доказать, что вы им владеете</translation>
</message>
<message>
- <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Проверить сообщения, чтобы удостовериться, что они были подписаны определённым адресом Bitcoin</translation>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Dogecoin addresses</source>
+ <translation>Проверить сообщения, чтобы удостовериться, что они были подписаны определённым адресом Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -375,16 +375,16 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Запросить платежи (создаёт QR-коды и bitcoin: ссылки)</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and dogecoin: URIs)</source>
+ <translation>Запросить платежи (создаёт QR-коды и dogecoin: ссылки)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;О Bitcoin Core</translation>
+ <source>&amp;About Dogecoin Core</source>
+ <translation>&amp;О Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -395,16 +395,16 @@
<translation>Показать список использованных адресов и меток получения</translation>
</message>
<message>
- <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Открыть bitcoin: URI или запрос платежа</translation>
+ <source>Open a dogecoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Открыть dogecoin: URI или запрос платежа</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Параметры командной строки</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Показать помощь по Bitcoin Core и получить список доступных параметров командной строки.</translation>
+ <source>Show the Dogecoin Core help message to get a list with possible Dogecoin command-line options</source>
+ <translation>Показать помощь по Dogecoin Core и получить список доступных параметров командной строки.</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -724,8 +724,8 @@
<translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Введённый адрес "%1" не является правильным Bitcoin-адресом.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Dogecoin address.</source>
+ <translation>Введённый адрес "%1" не является правильным Dogecoin-адресом.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -762,8 +762,8 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
@@ -774,8 +774,8 @@
<translation>(%1-бит)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>О Bitcoin Core</translation>
+ <source>About Dogecoin Core</source>
+ <translation>О Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -797,16 +797,16 @@
<translation>Добро пожаловать</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Добро пожаловать в Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to Dogecoin Core.</source>
+ <translation>Добро пожаловать в Dogecoin Core.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Bitcoin Core будет хранить данные.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Dogecoin Core will store its data.</source>
+ <translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Dogecoin Core будет хранить данные.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1ГБ данных будет храниться в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation>
+ <source>Dogecoin Core will download and store a copy of the Dogecoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Dogecoin Core скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1ГБ данных будет храниться в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -817,8 +817,8 @@
<translation>Использовать другой каталог данных:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
@@ -935,20 +935,20 @@
<translation>&amp;Тратить неподтверждённую сдачу</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Автоматически открыть порт для Bitcoin-клиента на роутере. Работает только если Ваш роутер поддерживает UPnP, и данная функция включена.</translation>
+ <source>Automatically open the Dogecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Автоматически открыть порт для Dogecoin-клиента на роутере. Работает только если Ваш роутер поддерживает UPnP, и данная функция включена.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Пробросить порт через &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Подключаться к сети Bitcoin через прокси SOCKS5</translation>
+ <source>Connect to the Dogecoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Подключаться к сети Dogecoin через прокси SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp;Подключаться к сети Bitcoin через прокси SOCKS5 (прокси по умолчанию):</translation>
+ <translation>&amp;Подключаться к сети Dogecoin через прокси SOCKS5 (прокси по умолчанию):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
@@ -1038,8 +1038,8 @@
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью Bitcoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dogecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>Отображаемая информация может быть устаревшей. Ваш бумажник автоматически синхронизируется с сетью Dogecoin после подключения, но этот процесс пока не завершён.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1137,16 +1137,16 @@
<translation>Ошибка запроса платежа</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Не удаётся запустить bitcoin: обработчик click-to-pay</translation>
+ <source>Cannot start dogecoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Не удаётся запустить dogecoin: обработчик click-to-pay</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Неверный URL запроса платежа: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Не удалось обработать URI! Это может быть связано с неверным адресом Bitcoin или неправильными параметрами URI.</translation>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Dogecoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>Не удалось обработать URI! Это может быть связано с неверным адресом Dogecoin или неправильными параметрами URI.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1211,8 +1211,8 @@
<translation>Сумма</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Введите адрес Bitcoin (например, %1)</translation>
+ <source>Enter a Dogecoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Введите адрес Dogecoin (например, %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1504,8 +1504,8 @@
<translation>&amp;Повторно использовать существующий адрес получения (не рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
- <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Необязательное сообщение для запроса платежа, которое будет показано при открытии запроса. Заметьте: сообщение не будет отправлено вместе с платежом через сеть Bitcoin.</translation>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Dogecoin network.</source>
+ <translation>Необязательное сообщение для запроса платежа, которое будет показано при открытии запроса. Заметьте: сообщение не будет отправлено вместе с платежом через сеть Dogecoin.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1733,7 +1733,7 @@
<translation>Итого как минимум</translation>
</message>
<message>
- <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for dogecoin transactions than the network can process.</source>
<translation>Уплата минимальной комиссии — не проблема, пока объём транзакций меньше, чем свободное место в блоках. Учтите, однако, что такая транзакция может никогда не подтвердиться, если спрос на транзакции превышает возможности сети по их обработке.</translation>
</message>
<message>
@@ -1873,8 +1873,8 @@
<translation>Комиссия больше, чем %1, считается невероятно большой.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Внимание: неверный адрес Bitcoin</translation>
+ <source>Warning: Invalid Dogecoin address</source>
+ <translation>Внимание: неверный адрес Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -1924,8 +1924,8 @@
<translation>Это нормальный платёж.</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>Адрес Bitcoin, на который отправить платёж</translation>
+ <source>The Dogecoin address to send the payment to</source>
+ <translation>Адрес Dogecoin, на который отправить платёж</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -1952,8 +1952,8 @@
<translation>Введите метку для этого адреса, чтобы добавить его в список использованных</translation>
</message>
<message>
- <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>К bitcoin: URI было прикреплено сообщение, которое будет сохранено вместе с транзакцией для вашего сведения. Заметьте: сообщение не будет отправлено через сеть Bitcoin.</translation>
+ <source>A message that was attached to the dogecoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Dogecoin network.</source>
+ <translation>К dogecoin: URI было прикреплено сообщение, которое будет сохранено вместе с транзакцией для вашего сведения. Заметьте: сообщение не будет отправлено через сеть Dogecoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -1967,8 +1967,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core выключается...</translation>
+ <source>Dogecoin Core is shutting down...</source>
+ <translation>Dogecoin Core выключается...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -1986,8 +1986,8 @@
<translation>&amp;Подписать сообщение</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Адрес Bitcoin, которым подписать сообщение</translation>
+ <source>The Dogecoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Адрес Dogecoin, которым подписать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2018,8 +2018,8 @@
<translation>Скопировать текущую подпись в системный буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Подписать сообщение, чтобы доказать владение адресом Bitcoin</translation>
+ <source>Sign the message to prove you own this Dogecoin address</source>
+ <translation>Подписать сообщение, чтобы доказать владение адресом Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -2038,12 +2038,12 @@
<translation>&amp;Проверить сообщение</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Адрес Bitcoin, которым было подписано сообщение</translation>
+ <source>The Dogecoin address the message was signed with</source>
+ <translation>Адрес Dogecoin, которым было подписано сообщение</translation>
</message>
<message>
- <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Проверить сообщение, чтобы убедиться, что оно было подписано указанным адресом Bitcoin</translation>
+ <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Dogecoin address</source>
+ <translation>Проверить сообщение, чтобы убедиться, что оно было подписано указанным адресом Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2109,12 +2109,12 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Разработчики Bitcoin Core</translation>
+ <source>The Dogecoin Core developers</source>
+ <translation>Разработчики Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
@@ -2631,8 +2631,8 @@
<translation>Это пре-релизная тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось забиндиться на %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. Dogecoin Core is probably already running.</source>
+ <translation>Не удалось забиндиться на %s на этом компьютере. Возможно, Dogecoin Core уже запущен.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
@@ -2807,8 +2807,8 @@
<translation>Привязаться к указанному адресу для прослушивания JSON-RPC подключений. Используйте запись [хост]:порт для IPv6. Эту опцию можно использовать многократно (по умолчанию: привязываться ко всем интерфейсам)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось установить блокировку на каталог данных %s. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Dogecoin Core is probably already running.</source>
+ <translation>Не удалось установить блокировку на каталог данных %s. Возможно, Dogecoin Core уже запущен.</translation>
</message>
<message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
@@ -2827,8 +2827,8 @@
<translation>Выполнить команду, когда приходит соответствующее сообщение о тревоге или наблюдается очень длинное расщепление цепи (%s в команде заменяется на сообщение)</translation>
</message>
<message>
- <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
- <translation>Комиссии (в BTC/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для трансляции (по умолчанию: %s)</translation>
+ <source>Fees (in DOGE/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссии (в DOGE/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для трансляции (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
@@ -2859,27 +2859,27 @@
<translation>Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; и криптографическое ПО, написанное Eric Young и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
+ <source>To use dogecoind, or the -server option to dogecoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
+rpcuser=dogecoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
-for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" [email protected]
+for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Dogecoin Alert" [email protected]
</source>
- <translation>Для использования bitcoind или опции bitcoin-qt -server, вы должны установить опцию rpcpassword в конфигурационном файле:
+ <translation>Для использования dogecoind или опции dogecoin-qt -server, вы должны установить опцию rpcpassword в конфигурационном файле:
%s
Рекомендуется использовать следующий случайный пароль:
-rpcuser=bitcoinrpc
+rpcuser=dogecoinrpc
rpcpassword=%s
(вам не нужно запоминать этот пароль)
Имя и пароль ДОЛЖНЫ различаться.
Если файл не существует, создайте его и установите право доступа только для чтения только для владельца.
Также рекомендуется включить alertnotify для оповещения о проблемах;
-Например: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" [email protected]
+Например: alertnotify=echo %%s | mail -s "Dogecoin Alert" [email protected]
</translation>
</message>
<message>
@@ -2887,8 +2887,8 @@ rpcpassword=%s
<translation>Внимание: установлено очень большое значение -paytxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно. Если Ваши часы идут неправильно, Bitcoin Core будет работать некорректно.</translation>
+ <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Dogecoin Core will not work properly.</source>
+ <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно. Если Ваши часы идут неправильно, Dogecoin Core будет работать некорректно.</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -2919,8 +2919,8 @@ rpcpassword=%s
<translation>Не удалось разобрать значение %s параметра -rpcbind как сетевой адрес</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin Core</translation>
+ <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Dogecoin Core</source>
+ <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
@@ -2931,16 +2931,16 @@ rpcpassword=%s
<translation>Ошибка: обнаружен неподдерживаемый параметр -tor, используйте -onion.</translation>
</message>
<message>
- <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Комиссия (в BTC/Кб) для добавления к вашим транзакциям (по умолчанию: %s)</translation>
+ <source>Fee (in DOGE/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссия (в DOGE/Кб) для добавления к вашим транзакциям (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Не удалось проверить чистоту. Bitcoin Core выключается.</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. Dogecoin Core is shutting down.</source>
+ <translation>Не удалось проверить чистоту. Dogecoin Core выключается.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
@@ -2976,7 +2976,7 @@ rpcpassword=%s
</message>
<message>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>Параметры RPC SSL: (см. Bitcoin вики для инструкций по настройке SSL)</translation>
+ <translation>Параметры RPC SSL: (см. Dogecoin вики для инструкций по настройке SSL)</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
@@ -3055,8 +3055,8 @@ rpcpassword=%s
<translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin Core для завершения операции.</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart Dogecoin Core to complete</source>
+ <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Dogecoin Core для завершения операции.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>