aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
index 23b846bd4..7a4b80db6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
@@ -43,22 +43,22 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Izvēlies adresi uz kuru sūtīt bitcoins</translation>
+ <translation>Izvēlies adresi uz kuru sūtīt dogecoins</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Izvēlies adresi ar kuru saņemt bitcoins</translation>
+ <translation>Izvēlies adresi ar kuru saņemt dogecoins</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>&amp;Izvēlēties</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
+ <source>Such sending addresses</source>
<translation>Sūtīšanas adreses</translation>
</message>
<message>
- <source>Receiving addresses</source>
+ <source>Much receiving addresses</source>
<translation>Saņemšanas adreses</translation>
</message>
<message>
@@ -144,8 +144,8 @@
<translation>Apstiprināt maciņa šifrēšanu</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Brīdinājums: Ja tu nošifrē savu maciņu un pazaudē paroli, tu &lt;b&gt;PAZAUDĒSI VISAS SAVAS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR DOGECOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Brīdinājums: Ja tu nošifrē savu maciņu un pazaudē paroli, tu &lt;b&gt;PAZAUDĒSI VISAS SAVAS DOGECOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
@@ -251,11 +251,11 @@
<translation>Mainīt &amp;Paroli...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <source>Such &amp;sending addresses...</source>
<translation>&amp;Sūtīšanas adreses...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <source>Much &amp;receiving addresses...</source>
<translation>Saņemšanas &amp;adreses...</translation>
</message>
<message>
@@ -263,8 +263,8 @@
<translation>Atvērt &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klients</translation>
+ <source>Dogecoin Core client</source>
+ <translation>Dogecoin Core klients</translation>
</message>
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
@@ -275,8 +275,8 @@
<translation>Bloku reindeksēšana no diska...</translation>
</message>
<message>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Nosūtīt bitkoinus uz Bitcoin adresi</translation>
+ <source>Send coins to a Dogecoin address</source>
+ <translation>Nosūtīt bitkoinus uz Dogecoin adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -299,8 +299,8 @@
<translation>&amp;Pārbaudīt ziņojumu...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
+ <source>Dogecoin</source>
+ <translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
@@ -315,8 +315,8 @@
<translation>&amp;Saņemt</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Parādīt informāciju par Bitcoin Core</translation>
+ <source>Show information about Dogecoin Core</source>
+ <translation>Parādīt informāciju par Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -331,12 +331,12 @@
<translation>Šifrēt privātās atslēgas kuras pieder tavam maciņam</translation>
</message>
<message>
- <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Parakstīt ziņojumus ar savām Bitcoin adresēm lai pierādītu ka tās pieder tev</translation>
+ <source>Sign messages with your Dogecoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Parakstīt ziņojumus ar savām Dogecoin adresēm lai pierādītu ka tās pieder tev</translation>
</message>
<message>
- <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Pārbaudīt ziņojumus lai pārliecinātos, ka tie tika parakstīti ar norādītajām Bitcoin adresēm</translation>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Dogecoin addresses</source>
+ <translation>Pārbaudīt ziņojumus lai pārliecinātos, ka tie tika parakstīti ar norādītajām Dogecoin adresēm</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -355,20 +355,20 @@
<translation>Ciļņu rīkjosla</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Pieprasīt maksājumus (izveido QR kodu un bitcoin: URIs)</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and dogecoin: URIs)</source>
+ <translation>Pieprasīt maksājumus (izveido QR kodu un dogecoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par &amp;Bitcoin Core</translation>
+ <source>&amp;About Dogecoin Core</source>
+ <translation>Par &amp;Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Atvērt bitcoin URI vai maksājuma pieprasījumu</translation>
+ <source>Open a dogecoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Atvērt dogecoin URI vai maksājuma pieprasījumu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
@@ -644,8 +644,8 @@
<translation>Nupat ierakstītā adrese "%1" jau atrodas adrešu grāmatā.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ierakstītā adrese "%1" nav derīga Bitcoin adrese.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Dogecoin address.</source>
+ <translation>Ierakstītā adrese "%1" nav derīga Dogecoin adrese.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -678,8 +678,8 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
@@ -690,8 +690,8 @@
<translation>(%1-biti)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par Bitcoin Core</translation>
+ <source>About Dogecoin Core</source>
+ <translation>Par Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -709,8 +709,8 @@
<translation>Sveiciens</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveicināts Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to Dogecoin Core.</source>
+ <translation>Sveicināts Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -721,8 +721,8 @@
<translation>Izmantot pielāgotu datu mapi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -808,15 +808,15 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Ieslēgt bitcoin &amp;kontroles funkcijas</translation>
+ <translation>Ieslēgt dogecoin &amp;kontroles funkcijas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Tērēt neapstiprinātu atlikumu</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Uz rūtera automātiski atvērt Bitcoin klienta portu. Tas strādā tikai tad, ja rūteris atbalsta UPnP un tas ir ieslēgts.</translation>
+ <source>Automatically open the Dogecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Uz rūtera automātiski atvērt Dogecoin klienta portu. Tas strādā tikai tad, ja rūteris atbalsta UPnP un tas ir ieslēgts.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -868,7 +868,7 @@
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Vai rādīt Bitcoin kontroles funkcijas vai nē.</translation>
+ <translation>Vai rādīt Dogecoin kontroles funkcijas vai nē.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -902,8 +902,8 @@
<translation>Forma</translation>
</message>
<message>
- <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Attēlotā informācija var būt novecojusi. Jūsu maciņš pēc savienojuma izveides automātiski sinhronizējas ar Bitcoin tīklu, taču šis process vēl nav beidzies.</translation>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dogecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>Attēlotā informācija var būt novecojusi. Jūsu maciņš pēc savienojuma izveides automātiski sinhronizējas ar Dogecoin tīklu, taču šis process vēl nav beidzies.</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
@@ -949,8 +949,8 @@
<translation>Maksājumu pieprasījuma kļūda</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nevar palaist Bitcoin: nospied-lai-maksātu apstrādātāju</translation>
+ <source>Cannot start dogecoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Nevar palaist Dogecoin: nospied-lai-maksātu apstrādātāju</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
@@ -1282,11 +1282,11 @@
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Sūtīt Bitkoinus</translation>
+ <translation>Sūtīt Dogekoinus</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
- <translation>Bitcoin Kontroles Funkcijas</translation>
+ <translation>Dogecoin Kontroles Funkcijas</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
@@ -1421,8 +1421,8 @@
<translation>Transakcijas izveidošana neizdevās!</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Brīdinājums: Nederīga Bitcoin adrese</translation>
+ <source>Warning: Invalid Dogecoin address</source>
+ <translation>Brīdinājums: Nederīga Dogecoin adrese</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -1495,8 +1495,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core tiek izslēgta...</translation>
+ <source>Dogecoin Core is shutting down...</source>
+ <translation>Dogecoin Core tiek izslēgta...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -1542,8 +1542,8 @@
<translation>Kopēt parakstu uz sistēmas starpliktuvi</translation>
</message>
<message>
- <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Parakstīt ziņojumu lai pierādītu, ka esi šīs Bitcoin adreses īpašnieks.</translation>
+ <source>Sign the message to prove you own this Dogecoin address</source>
+ <translation>Parakstīt ziņojumu lai pierādītu, ka esi šīs Dogecoin adreses īpašnieks.</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -1625,12 +1625,12 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Dogecoin Core</source>
+ <translation>Dogecoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core izstrādātāji</translation>
+ <source>The Dogecoin Core developers</source>
+ <translation>Dogecoin Core izstrādātāji</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
@@ -2010,7 +2010,7 @@
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Sūtīt Bitkoinus</translation>
+ <translation>Sūtīt Dogekoinus</translation>
</message>
</context>
<context>