diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts')
| -rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts | 316 |
1 files changed, 181 insertions, 135 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts index 6c6658910..90dfc28e8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts @@ -23,14 +23,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>\n Aquest és software experimental.\n\n Distribuït sota llicència de software MIT/11, veure l'arxiu COPYING o http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.\n\nAquest producte inclou software desarrollat pel projecte OpenSSL per a l'ús de OppenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) i de softwqre criptogràfic escrit per l'Eric Young ([email protected]) i software UPnP escrit per en Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> - <translation>2009-%1 Els creadors de Bitcoin</translation> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> @@ -61,7 +61,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Nova adreça</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Aquestes són les teves adreces Bitcoin per a rebre pagaments. Pot interesar-te proveïr diferents adreces a cadascun dels enviadors així pots identificar qui et va pagant.</translation> </message> @@ -91,7 +91,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Esborrar l'adreça sel·leccionada</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Verificar un missatge per asegurar-se que ha estat signat amb una adreça Bitcoin específica</translation> </message> @@ -313,12 +323,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Signar &missatge...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+280"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Sincronitzant amb la xarxa ...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-349"/> <source>&Overview</source> <translation>&Panorama general</translation> </message> @@ -393,7 +403,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Canviar contrasenya...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+285"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Important blocs del disc..</translation> </message> @@ -403,12 +413,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Re-indexant blocs al disc...</translation> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Exporta...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-347"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Enviar monedes a una adreça Bitcoin</translation> </message> @@ -418,12 +423,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Modificar les opcions de configuració per bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exportar dades de la pestanya actual a un fitxer</translation> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Realitzar còpia de seguretat del moneder a un altre directori</translation> </message> @@ -433,7 +433,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Canviar la constrasenya d'encriptació del moneder</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>&Finestra de debug</translation> </message> @@ -443,23 +443,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Obrir la consola de diagnòstic i debugging</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifica el missatge..</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-165"/> + <location line="+530"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-530"/> <source>Wallet</source> <translation>Moneder</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+101"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> @@ -504,12 +504,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Verificar els missatges per assegurar-te que han estat signades amb una adreça Bitcoin específica.</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Arxiu</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Configuració</translation> </message> @@ -524,12 +524,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Barra d'eines de seccions</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Barra d'eines d'accions</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> @@ -540,12 +535,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Client Bitcoin</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+140"/> + <location line="+141"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation>Processat el %1 de %2 (estimat) dels blocs del històric de transaccions.</translation> </message> @@ -570,7 +570,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation>%1 radera</translation> </message> @@ -585,7 +585,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Les transaccions a partir d'això no seràn visibles.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> @@ -600,22 +600,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Informació</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Aquesta transacció supera el límit de tamany. Tot i així pots enviar-la amb una comissió de %1, que es destinen als nodes que processen la seva transacció i ajuda a donar suport a la xarxa. Vols pagar la comissió?</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Al dia</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Posar-se al dia ...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Confirmar comisió de transacció</translation> </message> @@ -661,7 +661,7 @@ Address: %4 <translation>El moneder està <b>encriptat</b> i actualment <b>bloquejat</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Ha tingut lloc un error fatal. Bitcoin no pot continuar executant-se de manera segura i es tancará.</translation> </message> @@ -669,7 +669,7 @@ Address: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Alerta de xarxa</translation> </message> @@ -800,8 +800,8 @@ Address: %4 </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Commisió de transacció opcional per kB que ajuda a garantir que les teves transaccions son processades ràpidament. La majoría de transaccions són de 1kB. Commisió recomanada de 0,01.</translation> + <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -1050,7 +1050,7 @@ Address: %4 <translation>Total de transaccions encara sense confirmar, que encara no es content en el balanç actual</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>Fora de sincronia</translation> @@ -1637,6 +1637,19 @@ Address: %4 </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2111,9 +2124,27 @@ Address: %4 </message> </context> <context> + <name>WalletModel</name> + <message> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="+193"/> + <source>Send Coins</source> + <translation>Enviar monedes</translation> + </message> +</context> +<context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+42"/> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+193"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Realitzar còpia de seguretat del moneder</translation> </message> @@ -2146,37 +2177,37 @@ Address: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Versió de Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> + <location line="+102"/> <source>Usage:</source> <translation>Ús:</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-29"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Enviar comanda a -servidor o bitcoind</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-23"/> <source>List commands</source> <translation>Llista d'ordres</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> + <location line="-12"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Obtenir ajuda per a un ordre.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+24"/> <source>Options:</source> <translation>Opcions:</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+24"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Especificat arxiu de configuració (per defecte: bitcoin.conf)</translation> </message> @@ -2186,27 +2217,17 @@ Address: %4 <translation>Especificar arxiu pid (per defecte: bitcoind.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <source>Generate coins</source> - <translation>Generar monedes</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Don't generate coins</source> - <translation>No generar monedes</translation> - </message> - <message> - <location line="+74"/> + <location line="-1"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Especificar directori de dades</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> + <location line="-9"/> <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> <translation>Establir tamany de la memoria cau en megabytes (per defecte: 25)</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> + <location line="-28"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Escoltar connexions a <port> (per defecte: 8333 o testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2221,7 +2242,7 @@ Address: %4 <translation>Connectar al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconectar</translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="+82"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Especificar la teva adreça pública</translation> </message> @@ -2231,22 +2252,22 @@ Address: %4 <translation>Límit per a desconectar connexions errònies (per defecte: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-134"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Nombre de segons abans de reconectar amb connexions errònies (per defecte: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-29"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>Ha sorgit un error al configurar el port RPC %u escoltant a IPv4: %s</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+27"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Escoltar connexions JSON-RPC al port <port> (per defecte: 8332 o testnet:18332)</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="+37"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Acceptar línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation> </message> @@ -2256,17 +2277,17 @@ Address: %4 <translation>Executar en segon pla com a programa dimoni i acceptar ordres</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> + <location line="+37"/> <source>Use the test network</source> <translation>Usar la xarxa de prova</translation> </message> <message> - <location line="-108"/> + <location line="-112"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Aceptar connexions d'afora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-82"/> + <location line="-80"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2297,11 +2318,6 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source> - <translation>Error inicialitzant l'entorn de la base de dades %s! Per recuperar, FES UNA COPIA DE SEGURETAT D'AQUEST DIRECTORI, aleshores elimina tot el contingut TRET DEL wallet.dat.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Error: La transacció ha estat rebutjada. Això pot passar si alguna de les monedes del teu moneder ja s'han gastat, com si haguesis usat una copia de l'arxiu wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la copia però sense marcar com gastades en aquest.</translation> </message> @@ -2326,12 +2342,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Establir una mida màxima de transaccions d'alta prioritat/baixa comisió en bytes (per defecte: 27000)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source> - <translation>Establir el nombre d'execucions en paralel del script de verificació (1-16, 0=auto, per defecte: 0)</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+6"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation> </message> @@ -2371,7 +2382,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Opcions de la creació de blocs:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+5"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Connectar només al(s) node(s) especificats</translation> </message> @@ -2391,7 +2402,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Vols reconstruir la base de dades de blocs ara?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Error initializing block database</source> <translation>Error carregant la base de dades de blocs</translation> </message> @@ -2417,11 +2428,6 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Error: Transaction creation failed!</source> - <translation>Error: La ceació de la transacció ha fallat!</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> <translation>Error: El moneder està blocat, no és possible crear la transacció!</translation> </message> @@ -2491,7 +2497,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Cerca punts de connexió usant rastreig de DNS (per defecte: 1 tret d'usar -connect)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+1"/> + <source>Generate coins (default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> <translation>Quants blocs s'han de confirmar a l'inici (per defecte: 288, 0 = tots)</translation> </message> @@ -2501,7 +2512,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Com verificar el bloc (0-4, per defecte 3)</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+19"/> + <source>Not enough file descriptors available.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> <translation>Reconstruir l'índex de la cadena de blocs dels arxius actuals blk000??.dat</translation> </message> @@ -2511,7 +2527,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Estableix el nombre de fils per atendre trucades RPC (per defecte: 4)</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+26"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verificant blocs...</translation> </message> @@ -2521,12 +2537,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Verificant moneder...</translation> </message> <message> - <location line="-62"/> + <location line="-69"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Importa blocs de un fitxer blk000??.dat extern</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="-76"/> + <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+77"/> <source>Information</source> <translation>&Informació</translation> </message> @@ -2536,6 +2557,16 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Adreça -tor invàlida: '%s'</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+8"/> <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> <translation>Mantenir tot l'índex de transaccions (per defecte: 0)</translation> @@ -2551,7 +2582,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Mida màxima del buffer d'enviament per a cada connexió, <n>*1000 bytes (default: 5000)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source> <translation>Tan sols acceptar cadenes de blocs que coincideixin amb els punts de prova (per defecte: 1)</translation> </message> @@ -2611,6 +2642,11 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Reduir l'arxiu debug.log al iniciar el client (per defecte 1 quan no -debug)</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Signing transaction failed</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+2"/> <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> <translation>Especificar el temps limit per a un intent de connexió en milisegons (per defecte: 5000)</translation> @@ -2621,7 +2657,22 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Error de sistema:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+4"/> + <source>Transaction amount too small</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transaction amounts must be positive</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transaction too large</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Utilitza UPnP per a mapejar els ports d'escolta (per defecte: 0)</translation> </message> @@ -2661,7 +2712,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>L'arxiu wallet.data és corrupte, el rescat de les dades ha fallat</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location line="-50"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation> </message> @@ -2676,17 +2727,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Enviar ordre al node en execució a <ip> (per defecte: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-119"/> + <location line="-120"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Executar orde quan el millor bloc canviï (%s al cmd es reemplaça per un bloc de hash)</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+147"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Actualitzar moneder a l'últim format</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> + <location line="-21"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Establir límit de nombre de claus a <n> (per defecte: 100)</translation> </message> @@ -2696,12 +2747,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Re-escanejar cadena de blocs en cerca de transaccions de moneder perdudes</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+35"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Utilitzar OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-26"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Arxiu del certificat de servidor (per defecte: server.cert)</translation> </message> @@ -2711,37 +2762,37 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Clau privada del servidor (per defecte: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-153"/> + <location line="-151"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Xifrats acceptats (per defecte: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+166"/> + <location line="+165"/> <source>This help message</source> <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation>Impossible d'unir %s a aquest ordinador (s'ha retornat l'error %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-86"/> + <location line="-91"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Connectar a través de socks proxy</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> + <location line="-10"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Permetre consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+55"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Carregant adreces...</translation> </message> <message> - <location line="-34"/> + <location line="-35"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Error carregant wallet.dat: Moneder corrupte</translation> </message> @@ -2751,22 +2802,22 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Error carregant wallet.dat: El moneder requereix una versió de Bitcoin més moderna</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> + <location line="+93"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>El moneder necesita ser re-escrit: re-inicia Bitcoin per a completar la tasca</translation> </message> <message> - <location line="-89"/> + <location line="-95"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Error carregant wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+28"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Adreça -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+56"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation> </message> @@ -2776,7 +2827,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>S'ha demanat una versió desconeguda de -socks proxy: %i</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> + <location line="-96"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation> </message> @@ -2796,17 +2847,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Quanitat invalida</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> + <location line="-6"/> <source>Insufficient funds</source> <translation>Balanç insuficient</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+10"/> <source>Loading block index...</source> <translation>Carregant índex de blocs...</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> + <location line="-57"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Afegir un node per a connectar's-hi i intentar mantenir la connexió oberta</translation> </message> @@ -2816,52 +2867,47 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Impossible d'unir %s en aquest ordinador. Probablement Bitcoin ja estigui en execució.</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+64"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Comisió a afegir per cada KB de transaccions que enviïs</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+19"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Carregant moneder...</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-52"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>No es pot reduir la versió del moneder</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Cannot initialize keypool</source> - <translation>No es pot inicialitzar el conjunt de claus</translation> - </message> - <message> <location line="+3"/> <source>Cannot write default address</source> <translation>No es pot escriure l'adreça per defecte</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Re-escanejant...</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-57"/> <source>Done loading</source> <translation>Càrrega acabada</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> + <location line="+82"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Utilitza la opció %s</translation> </message> <message> - <location line="-71"/> + <location line="-74"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location line="-33"/> + <location line="-31"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |