aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorTomo Ueda <[email protected]>2021-09-02 12:54:43 -0700
committerTomo Ueda <[email protected]>2021-09-02 12:54:43 -0700
commitf5c716526aaafb318a98e974c8b2fbe02870646b (patch)
treee14145656fcff86ec2c7a1ecf4ad28e0b40f36aa /src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
parents/DOGE/DIS/g (diff)
downloaddiscoin-f5c716526aaafb318a98e974c8b2fbe02870646b.tar.xz
discoin-f5c716526aaafb318a98e974c8b2fbe02870646b.zip
really s/doge/dis/g this time
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
index 93063d1c8..e5eca5058 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
@@ -230,8 +230,8 @@
<translation>Bara de unelte</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payments (generates QR codes and dogecoin: URIs)</source>
- <translation>Cereţi plăţi (generează coduri QR şi dogecoin-uri: URls)</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and discoin: URIs)</source>
+ <translation>Cereţi plăţi (generează coduri QR şi discoin-uri: URls)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -242,8 +242,8 @@
<translation>Arată lista de adrese pentru primire şi etichetele</translation>
</message>
<message>
- <source>Open a dogecoin: URI or payment request</source>
- <translation>Deschidere dogecoin: o adresa URI sau o cerere de plată</translation>
+ <source>Open a discoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Deschidere discoin: o adresa URI sau o cerere de plată</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
@@ -725,7 +725,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Alegeţi subdiviziunea folosită la afişarea interfeţei şi la trimiterea de dogecoin.</translation>
+ <translation>Alegeţi subdiviziunea folosită la afişarea interfeţei şi la trimiterea de discoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
@@ -765,7 +765,7 @@
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
- <translation>Adresa dogecoin pe care aţi specificat-o nu este validă.</translation>
+ <translation>Adresa discoin pe care aţi specificat-o nu este validă.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1385,7 +1385,7 @@
</message>
<message>
<source>The Dogecoin address to send the payment to</source>
- <translation>Adresa dogecoin către care se face plata</translation>
+ <translation>Adresa discoin către care se face plata</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -1412,8 +1412,8 @@
<translation>Introduceţi eticheta pentru ca această adresa să fie introdusă în lista de adrese folosite</translation>
</message>
<message>
- <source>A message that was attached to the dogecoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Dogecoin network.</source>
- <translation>un mesaj a fost ataşat la dogecoin: URI care va fi stocat cu tranzacţia pentru referinţa dvs. Notă: Acest mesaj nu va fi trimis către reţeaua dogecoin.</translation>
+ <source>A message that was attached to the discoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Dogecoin network.</source>
+ <translation>un mesaj a fost ataşat la discoin: URI care va fi stocat cu tranzacţia pentru referinţa dvs. Notă: Acest mesaj nu va fi trimis către reţeaua discoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -1568,7 +1568,7 @@
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
- <name>dogecoin-core</name>
+ <name>discoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Opţiuni:</translation>