aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorcod <[email protected]>2019-02-18 23:53:43 +0900
committercod <[email protected]>2019-02-19 00:27:05 +0900
commit4e5b4a9b935c55acba125f2ad91551f1c83e66bd (patch)
tree4e7f0dd7e89da1aade7fd6a0b20a638e8fdf6167 /docs/locale
parentUpdate Japanese .po files (diff)
downloaddiscord.py-4e5b4a9b935c55acba125f2ad91551f1c83e66bd.tar.xz
discord.py-4e5b4a9b935c55acba125f2ad91551f1c83e66bd.zip
Translated ext.commands.HelpFormatter class.
ext/commands/api.po
Diffstat (limited to 'docs/locale')
-rw-r--r--docs/locale/ja/LC_MESSAGES/ext/commands/api.po45
1 files changed, 41 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/locale/ja/LC_MESSAGES/ext/commands/api.po b/docs/locale/ja/LC_MESSAGES/ext/commands/api.po
index a3d56bd0..00bf8e1c 100644
--- a/docs/locale/ja/LC_MESSAGES/ext/commands/api.po
+++ b/docs/locale/ja/LC_MESSAGES/ext/commands/api.po
@@ -5,14 +5,15 @@
#
# Translators:
# Episword <[email protected]>, 2018
+# cod <[email protected]>, 2019
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: discord.py 1.0.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 03:50-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Episword <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-18 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: cod <[email protected]>, 2019\n"
"Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/discord-"
"py/teams/88924/ja_JP/)\n"
@@ -2013,6 +2014,7 @@ msgid ""
"The default base implementation that handles formatting of the help "
"command."
msgstr ""
+"helpコマンドの出力フォーマットに関する実装のデフォルトで、ベースクラスです。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:4 of
msgid ""
@@ -2020,24 +2022,33 @@ msgid ""
":meth:`~.HelpFormatter.format` should be overridden. A number of utility "
"functions are provided for use inside that method."
msgstr ""
+"このクラスのフォーマット動作を上書きするには、"
+":meth:`~.HelpFormatter.format` 関数をオーバーライドする必要があります。"
+"本クラスでは、この関数内で使うことが出来るユーティリティ関数が数多く提供されています。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:10 of
msgid ""
":class:`bool` -- Dictates if hidden commands should be shown in the "
"output. Defaults to ``False``."
msgstr ""
+":class:`bool` -- 隠しコマンドを表示するかどうかを指定します。"
+"デフォルトでは ``False`` です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:15 of
msgid ""
":class:`bool` -- Dictates if commands that have their "
":attr:`.Command.checks` failed shown. Defaults to ``False``."
msgstr ""
+":class:`bool` -- :attr:`.Command.checks` が失敗したコマンドを表示するかどうかを指定します。"
+"デフォルトでは ``False`` です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:20 of
msgid ""
":class:`int` -- The maximum number of characters that fit in a line. "
"Defaults to 80."
msgstr ""
+":class:`int` -- 1行に収める最大の文字数を指定します。"
+"デフォルトでは80です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:25 of
msgid ""
@@ -2045,6 +2056,10 @@ msgid ""
"command is invoked with a category name. Useful for i18n. Defaults to "
"``\"Commands:\"``"
msgstr ""
+":class:`str` -- help コマンドがカテゴリ名を伴って起動された際に、"
+"コマンドの表題として表示される文字列を示します。"
+"Botを翻訳する際に使うことができます。"
+"デフォルトでは ``\"Commands:\"`` です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter:30 of
msgid ""
@@ -2052,38 +2067,49 @@ msgid ""
"belong to any category(cog). Useful for i18n. Defaults to ``\"No "
"Category\"``"
msgstr ""
+":class:`str` -- help コマンドが起動された際に、"
+"いずれのカテゴリ(cog)にも属さないコマンドの表題として表示される文字列を示します。"
+"Botを翻訳する際に使うことができます。"
+"デフォルトでは ``\"No Category\"`` です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.has_subcommands:1 of
msgid ":class:`bool`: Specifies if the command has subcommands."
msgstr ""
+":class:`bool`: コマンドがサブコマンドを持つかを表します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.is_bot:1 of
msgid ":class:`bool`: Specifies if the command being formatted is the bot itself."
msgstr ""
+":class:`bool`: フォーマット対象のコマンドが、bot自体であるかを表します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.is_cog:1 of
msgid ":class:`bool`: Specifies if the command being formatted is actually a cog."
msgstr ""
+":class:`bool`: フォーマット対象のコマンドが、cogであるかを表します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.shorten:1 of
msgid "Shortens text to fit into the :attr:`width`."
msgstr ""
+"渡された文字列を、 :attr:`width` に収まるよう省略します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.max_name_size:1 of
msgid ""
":class:`int` -- Returns the largest name length of a command or if it has"
" subcommands the largest subcommand name."
msgstr ""
+"コマンドまたはサブコマンドのうち、最も長い名前の文字数を返します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.clean_prefix:1 of
msgid ""
"The cleaned up invoke prefix. i.e. mentions are ``@name`` instead of "
"``<@id>``."
msgstr ""
+"「クリーンアップ」されたプレフィックスを返します。"
+"たとえば、メンションは ``<@id>`` のかわりに ``@name`` となります。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.get_command_signature:1 of
msgid "Retrieves the signature portion of the help page."
-msgstr ""
+msgstr "ヘルプページに表示される、コマンドの使用方法を示す文字列を返します。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.filter_command_list:1 of
msgid ""
@@ -2091,25 +2117,32 @@ msgid ""
" :attr:`show_check_failure` and :attr:`show_hidden`. Also filters based "
"on if :meth:`~.HelpFormatter.is_cog` is valid."
msgstr ""
+":attr:`show_check_failure` と :attr:`show_hidden` に基づき、"
+"フィルタリングされたコマンドのリストを返します。"
+"また、 :meth:`~.HelpFormatter.is_cog` が有効かどうかにも基づいてフィルタリングします。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.filter_command_list:5 of
msgid ""
"An iterable with the filter being applied. The resulting value is a (key,"
" value) :class:`tuple` of the command name and the command itself."
msgstr ""
+"フィルタリングされたイテラブル。"
+"結果は、コマンド名とコマンド自身の、 (key, value) :class:`tuple` 形式で返されます。。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format:1 of
msgid "Handles the actual behaviour involved with formatting."
msgstr ""
+"フォーマットに関わる実際の挙動を扱う関数です。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format:3 of
msgid "To change the behaviour, this method should be overridden."
msgstr ""
+"フォーマットに関する挙動を変更したい場合、このメソッドをオーバーライドする必要があります。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format:5
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format_help_for:10 of
msgid "A paginated output of the help command."
-msgstr ""
+msgstr "ページ区切りされたhelpコマンドの出力。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format_help_for:1 of
msgid ""
@@ -2117,14 +2150,18 @@ msgid ""
"help command looks like. To change the behaviour, override the "
":meth:`~.HelpFormatter.format` method."
msgstr ""
+"helpページをフォーマットし、helpコマンドがどう見えるかのもっとも重要な処理を行います。"
+"この挙動を変更したい場合、:meth:`~.HelpFormatter.format` をオーバーライドして下さい。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format_help_for:5 of
msgid "The context of the invoked help command."
msgstr ""
+"helpコマンドを起動したコンテキスト。"
#: discord.ext.commands.HelpFormatter.format_help_for:7 of
msgid "The bot or command that we are getting the help of."
msgstr ""
+"ヘルプを取得する対象のBot、またはcommand。"
#: ../../ext/commands/api.rst:98
msgid "Checks"